라틴어 문장 검색

quia zelavi super gloriantes pacem peccatorum videns.
내가 어리석은 자들을 시새우고 악인들의 평안함을 보았기 때문이네. (불가타 성경, 시편, 73장3)
Usquequo, Domine? Irasceris in finem Accendetur velut ignis zelus tuus?
주님, 언제까지나 마냥 진노하시렵니까? 언제까지나 당신의 격정을 불처럼 태우시렵니까? (불가타 성경, 시편, 79장5)
Et zelati sunt Moysen in castris Aaron sanctum Domini.
그들은 진영에서 모세를, 주님의 거룩한 사람 아론을 시기하였다. (불가타 성경, 시편, 106장16)
Consumpsit me zelus meus quia obliti sunt verba tua inimici mei.
제 열정이 저를 불사르니 저의 적들이 당신 말씀을 잊었기 때문입니다. (불가타 성경, 시편, 119장139)
Quia zelus est furor viri, et non parcet in die vindictae
그 남편은 질투로 격분하여 복수하는 날에 조금도 사정을 보지 않는다. (불가타 성경, 잠언, 6장34)
Saevitas et erumpens furor, et coram zelo consistere quis poterit?
분노가 잔인하고 격분이 홍수 같다 해도 질투를 누가 당해 낼 수 있으랴? (불가타 성경, 잠언, 27장4)
Rursum contemplatus sum omnes labores et omnem successum operis, et hoc esse zelum in proximum suum. Et in hoc ergo vanitas et afflictio spiritus.
그리고 나는 모든 노고와 일의 성공이 서로 남을 시기한 결과일 뿐임을 깨달았다. 이 또한 허무요 바람을 잡는 일이다. (불가타 성경, 코헬렛, 4장4)
quoniam auris zeli audit omnia, et tumultus murmurationum non absconditur.
열성스러운 귀는 모든 것을 다 들으니 투덜거리는 소리도 그냥 넘기지 않는다. (불가타 성경, 지혜서, 1장10)
Nolite zelare mortem in errore vitae vestrae neque acquiratis perditionem in operibus manuum vestrarum,
그릇된 생활로 죽음을 불러들이지 말고 자기의 행위로 파멸을 끌어들이지 마라. (불가타 성경, 지혜서, 1장12)
Accipiet pro armatura zelum suum et armabit creaturam ad ultionem inimicorum,
주님께서는 당신의 원수들을 징벌하시려고 당신의 열정을 갑옷으로 입으시고 온 피조물을 무장시키실 것이다. (불가타 성경, 지혜서, 5장17)
Non zeles mulierem sinus tui, ne doceas contra te notitiam ne quam.
네 품의 아내를 질투하지 마라. 그에게 너를 해칠 생각을 일깨울까 두렵다. (불가타 성경, 집회서, 9장1)
Non zeles gloriam et opes peccatoris; non enim scis quae futura sit illius subversio.
의로운 사람들과 식사를 함께하고 주님 경외하는 일을 자랑으로 삼아라. (불가타 성경, 집회서, 9장16)
Qui docet filium suum, in zelum mittet inimicum et in medio amicorum gloriabitur in illo.
제 자식을 잘 가르치는 이는 적대자의 부러움을 사고 친구들 가운데에서 그로 말미암아 기쁨을 누리리라. (불가타 성경, 집회서, 30장3)
Noli consiliari cum eo, qui tibi insidiatur, et a zelantibus te absconde consilium.
조언자들마다 제 조언을 내세우지만 그중에는 자기 이익을 위해서 조언하는 자도 있다. (불가타 성경, 집회서, 37장7)
Noli consiliari cum invido et a zelante te consilium absconde; nec cum muliere de ea, quae ei aemulatur, cum timido de bello, cum negotiatore de traiecticio, cum emptore de venditione, cum viro livido de gratiis agendis,
그러나 네가 보기에 계명을 잘 지키는 경건한 사람과는 어울려라. 그의 생각이 너의 생각과 같으니 네가 걸려 넘어질 때 함께 고통을 나누리라. (불가타 성경, 집회서, 37장12)

SEARCH

MENU NAVIGATION